Doppelgänger, ocho relatos sobre el doble + bonus track

El término Doppelgänger, (literalmente «el que va dos veces»), definido en el Diccionario Alemán de los hermanos Grimm (1854) como «alguien de quien se cree que puede estar en varios sitios a la vez», se refiere normalmente al alter ego u otro-yo fantástico, un doble supernatural de identidad dudosa que se aparece como otro individuo, un yo independiente perceptible a través de alguno de los sentidos —como por ejemplo los de Jean-Paul Richter, E.T.A. Hoffmann o Johann Wolfgang von Goethe—. El término también puede referirse al yo escindido o internamente dividido que muestra dos existencias psicológicas opuestas y complementarias —los dobles de Fiódor Dostoievski o Robert Louis stevenson—. Las representaciones contemporáneas del Doppelgänger mantienen el misterio y la liminalidad del clásico topos, pero también son más plurales y abiertas, más positivas incluso, quizá por el hecho de que los relatos aquí incluidos contemplen la identidad no como una entidad o estructura mono lógica y estable —en cuyo caso una fractura del yo resultaría terrorífica, puesto que supondría la aniquilación del yo—, sino como una relación dialógica yo-otro(s) en constante reconfiguración. Estos Doppelgängernson oscuros, pero también son luminosos al mostrarnos las inimaginadas posibilidades de todo aquello que se nos escapa, de aquello que no se puede definir ni separar con claridad, de aquello que se nos resiste a la vivisección, de nos/otros mismos.
El libro incluye en su interior una hoja con un recortable (25,2 cm x 18,2 cm). La cubierta y el recortable son obra de Arantxa Recio.

Descripción

El término Doppelgänger, (literalmente «el que va dos veces»), definido en el Diccionario Alemán de los hermanos Grimm (1854) como «alguien de quien se cree que puede estar en varios sitios a la vez», se refiere normalmente al alter ego u otro-yo fantástico, un doble supernatural de identidad dudosa que se aparece como otro individuo, un yo independiente perceptible a través de alguno de los sentidos —como por ejemplo los de Jean-Paul Richter, E.T.A. Hoffmann o Johann Wolfgang von Goethe—. El término también puede referirse al yo escindido o internamente dividido que muestra dos existencias psicológicas opuestas y complementarias —los dobles de Fiódor Dostoievski o Robert Louis stevenson—. Las representaciones contemporáneas del Doppelgänger mantienen el misterio y la liminalidad del clásico topos, pero también son más plurales y abiertas, más positivas incluso, quizá por el hecho de que los relatos aquí incluidos contemplen la identidad no como una entidad o estructura mono lógica y estable —en cuyo caso una fractura del yo resultaría terrorífica, puesto que supondría la aniquilación del yo—, sino como una relación dialógica yo-otro(s) en constante reconfiguración. Estos Doppelgängernson oscuros, pero también son luminosos al mostrarnos las inimaginadas posibilidades de todo aquello que se nos escapa, de aquello que no se puede definir ni separar con claridad, de aquello que se nos resiste a la vivisección, de nos/otros mismos.
El libro incluye en su interior una hoja con un recortable (25,2 cm x 18,2 cm). La cubierta y el recortable son obra de Arantxa Recio.

Información adicional

PÁGINAS